fierce
adjective
feroz
EN But his dark eyes were never fierce and his slow voice was good to listen to.
PT Mas os seus olhos escuros nunca eram ferozes e era agradável ouvir a sua voz lenta.
Fonte: JOV (763)
forte
EN After a particularly fierce blow, he crawled to his feet, too dazed to rush.
PT Depois de um golpe particularmente forte, pôs-se de pé com certa dificuldade, estonteado de mais para tornar a investir.
Fonte: SEL (123)
cruel
EN The dominant primordial beast was strong in Buck, and under the fierce conditions of trail life it grew and grew.
PT A fera primordial e dominante vivia em Buck, e sob as condições cruéis da vida nas pistas ia-se desenvolvendo mais e mais.
Fonte: SEL (367)
rigoroso
EN They are afraid of this Ghost Dog, for it has cunning greater than they, stealing from their camps in fierce winters, robbing their traps, slaying their dogs, and defying their bravest hunters.
PT Eles temem este Cão Fantasma, porque a sua astúcia é maior do que a deles, assaltando-lhes os acampamentos durante os invernos rigorosos, roubando-lhes as armadilhas, matando-lhes os cães e desafiando o mais bravo dos seus caçadores.
Fonte: SEL (1678)
impetuoso
EN In the meantime the astonished team-dogs had burst out of their nests only to be set upon by the fierce invaders.
PT Entretanto, os outros cães tinham saltado espantados das suas tocas para fora, mas imediatamente caíram nas garras dos impetuosos invasores.
Fonte: SEL (406)
furioso
EN -- Our earthly fire again, no matter how fierce or widespread it may be, is always of a limited extent; but the lake of fire in hell is boundless, shoreless and bottomless.
PT Por outro lado, o nosso fogo terrestre, por mais furioso ou vasto que possa ser, é sempre de uma extensão limitada; mas o lago de fogo do Inferno é ilimitado, não tendo margens nem fundo.
Fonte: JOV (2460)
brutal
EN -- There's a crack of the whip left in me yet, Stephen, old chap, said Mr Dedalus, poking at the dull fire with fierce energy.
PT Ainda não estou com a corda ao pescoço, Stephen, meu velho _ dizia o Sr. Dedalus atiçando o fogo amortecido com brutal energia.
Fonte: JOV (1419)
tenaz
EN But try as she might, she could think of nothing to say like that, fierce and loyal to the compact, yet passing on to her father, unsuspected by James, a private token of the love she felt for him.
PT Todavia, por mais que tentasse, em nada de parecido conseguia pensar para dizer, tenaz e fiel ao pacto que celebrara, passando contudo ao pai, sem que James o suspeitasse, a privativa dádiva de amor que por ele sentia.
Fonte: RUM (2655)
violento
EN But the Song of the Family had become as fierce and sharp and feline as the snarl of a female puma.
PT Mas a Canção da família tornara-se tão violenta e nítida e felina como o rosnido de uma puma fêmea.
Fonte: APE (1531)
ardente
EN His eyes flashed with a fierce light.
PT Seus olhos cintilaram com brilho ardente.
Fonte: BAR (104)
penetrante
EN In Kino's ears the Song of the Family was as fierce as a cry.
PT Nos ouvidos de Kino, a Canção da Família era penetrante como um grito.
Fonte: APE (1605)
valoroso
EN There were fierce fighters among them, but three battles with the fiercest brought Buck to mastery, so that when he bristled and showed his teeth they got out of his way.
PT Havia entre eles lutadores valorosos, mas bastaram três combates com os mais temíveis para Buck alcançar a supremacia, de tal sorte que, mal ele eriçava o pêlo ou arreganhava os dentes, todos os outros se afastavam do seu caminho.
Fonte: SEL (749)
raivoso
EN He smelled the breeze and he listened for any foreign sound of secrecy or creeping, and his eyes searched the darkness, for the music of evil was sounding in his head and he was fierce and afraid.
PT Sentiu o cheiro da brisa, e ficou alerta para qualquer som estranho, um sussurro, um rastejar, e os seus olhos perscrutaram as trevas, porque a música do mal soava na sua cabeça e sentia-se raivoso e assustado.
Fonte: APE (612)
|